Wiyas – Meat

Wiyas is usually inanimate, because it implies that a piece of meat has been cut from an inanimate animal.  When using wiyas with the animal it came from, the animal becomes inanimate.

Wiyasen – Meats/Pieces of meat

Gokosh wiyas – Pork/pig meat

I gokosh wiyas – that pork/ham/bacon

Ni gokosh wiyasen – those pieces of pork/ham/bacon

Mishen i gokosh wiyas – Hand me that pork

Byédweshen ni gokosh wiyasen – Bring me those pieces of pork

*note – gokosh wiyas is a general word, there are more specific words for ham, bacon, ribs, etc.

Washkpen – Sweet Potato

Wishkpen – another way to say sweet potato

Wishkpepenyek – Sweet Potatoes

Washkpenik – Sweet Potatoes

Ni pi je gi washkpenik – Where are the sweet potatoes?

Mishen gi washkpenik – Give me those sweet potatoes

Byédweshen gi washkpenik – Bring me those sweet potatoes

Nwi gbashmak gode washpenik – I will cook these sweet potatoes

Mashpegwet – It tastes bad

This word refers to something that tastes bad because it is stale, soured or spoiled.

Mashpegwet ode gapi – This coffee tastes bad

Mashpegwet ode mbop – This soup tastes bad

Mashpegwet ode shomnabo – This grape juice tastes bad

Mashpegwet ode mshimnabo – This apple juice tastes bad