Ni je ga kedwat Monday gi Neshnabek mno wi pi
Cho wika gi shenkanawat gi gete Neshnabek ode gishek ekendemwat ngom gode bemadsejek mine cho wi gi towat I kendaswen wa je zhechkewat
Gizes se Gizes egi bmadzewat mteno
Anake gizes se gizes nishwabtek sech shwatso gishek gi gedasowat
Ngot pon one year
Nish, nswe, nyew, nyannen, ngotwatso, shwatso mine megwa….ponok
Ishkwepon last year
Gepon another year
Weje mokit o Gizes iw pi gishek gi yawen
Waben gi yawen morning
Bkoj geshep very early in the morning/morning star time
Geshep early morning
Waseyabek dawn time
Zagaben it is daylight, break of dawn
Mokiwen sun rise
Wika waben late morning
Naw waben another mid morning
Aptad waben mid morning
Bwamshe nawkwek before noon
Nawkwek high noon or mid day
Wika gishnawkwek late afternoon
Geshebkeshmok very early evening
Mine ebgeshmok o Gizes iw pi nebgeshmok gi yawen
Anake dbeket night
Pkonyak night time
Dbekok last night
Aptadbeket mid night
Gizhabtadbeket after mid night
Negospiwaben morning star time
Boj/bozh geshep really early in the morning/very early
Ni je ga wje nendemwat gi gete Neshnabek mno wi pi ode eshenkanawat node gishgwen ode gchemokman
Ni je ga shenkanawat gi gishgek gi gete Neshnabek
Sun Observance—-Sun to Sun
Days were observed according to today, tomorrow and yesterday; see below:
Ngotek gi yawen
Wabek wes gchewes
Wnago wes gchewes
Gizes shkwaj ashgizes gegizes
Gishek ashtek shkwaj
Gishek day or sky
Ashtek gishek next day
Ni je ode gishek yawen originally referred to what time of day was it? Not what day was it?
Anet node kedwenen
Iw pi then
Iw je pi when
Ni je pi when
Ni jo pi when
Odo pi at this time
Ode she pi right now
Imse ngotek at one time
Ni pi je where
Ni pi je o who
Ni je wej why or what
Ni je weje how
Ni je what, usually asked after the manner of s.t.
Wegni je what
Beh that’s it, that’s good
Ne at the start of s.t., beginning s.t.
Naw middle, center of s.t.
Gish to split, to cut, to divide into pieces or parts
Moki to rise up, to appear from below….
Aptad/apte half of s.t.
Gizh/gish to cut, to divide, to separate, to split
Bkoj wild, untamed
Pi unit of time
Wabek wab is to see; to describe a state of being that is animated with light, as it comes into being and slowly pushes the darkness away.
It also means tomorrow (the next light) and there is a future tense quality about it.
Waben wab is to see; to describe a state of being that has happened and is hanging there for everyone to witness the light and see what it has done.
It also means morning and there is a past tense quality about it. As though you should witness what the light has accomplished.
Ngom is today (this light) and has a very present tense about it. It also means now. It describes something that is very much in the now frame of mind.
Wnago means yesterday (past light) and has a past tense quality about it. It describes something that was, or has happened.
Gizes describes something that has always been and is used to describe the quality of the sun which is the greatest light in the sky. This word refers to the several parts of a given happening, (day) (or light).
Gishek word meant to describe the day (light). This word also implies it can be sectioned or split into many parts of its existence.
Gishget having to do with the type of day (light) it is, describing the day (light) it is, again, split into parts of the light it is
Gishgek having a future tense about it, describing a time in the future, when
Dbeket describes something that hangs down and covers the light so everything is darkened. Word used for night.
Dbekok describes a hanging down that has covered the light for a time, refers to a specific period of time.
Nawkwek describes the exact middle of something and used to refer to the noon day period of time and other periods of the day (light).
Bozh/Boj geshep describing very early in the morning.
Giskpeknyak describes the falling of the light, as to become very dark, when the light appears to be completely obscured.
Refers to that period of night when it is the darkest.