Bashkjéshkwa – To burst someone with foot or body

Ngi bashkjéshkwa o skemé – I burst that mosquito

Ngi baskjéshkwa o ézgak – I burst that tick

Ngi baskjéshkwa o gwakwadé – I burst that grasshopper

Cho ngi bashkjéshkwasi o mémégé – I didn’t burst that butterfly

Cho ngi bashkjéshkwasi weye – I didn’t burst anyone

This verb implies that someone is stepping upon an insect

Zaskokwana – To Fry something (animate)

Zaskokwadan – to fry something (inanimate)

Ngi zaskokwadan i wiyas – I fried that meat

Ngi zaskokwana o gigo – I fried that fish

Ngi zaskokwadanen anet negeshen – I fried some bologna

Ngi zaskokwanak gi gigosek – I fried those fish

Ngi zaskokwadan i bkwéshgen – I fried that bread

Bidapkowébna – To put something animate in the oven

Bidapkowébnan – To put something inanimate in the oven

Ngi bidapkowébna o bidi – I put that chicken in the oven

Ngi bidapkowébnak gi penik – I put those potatoes in the oven

Ngi bidapkowébnan i wiyas – I put that meat in the oven

Ngi bidapkowébnanen ni zawjisésen – I put those carrots in the oven