Nin ma ode biskewagen – This is my coat
Ni pi je i nbiskewagen – Where is my coat?
Ode se nbiskewagen – Here is my coat
Bisken i biskewagen – Put that coat on
Gisken i gbiskewagen – Take off your coat
Biskonwen is another word for shirt
Nin ma ode biskewagen – This is my coat
Ni pi je i nbiskewagen – Where is my coat?
Ode se nbiskewagen – Here is my coat
Bisken i biskewagen – Put that coat on
Gisken i gbiskewagen – Take off your coat
Biskonwen is another word for shirt
Déswiwkwan – brimmed Hat
Ni pi je i nwiwkwan? – Where is my hat?
Ode se nwiwkwan – Here is my hat
Gisken i gwiwkwan – Take off your hat
Giskemok ni gwiwkwanen – (all of you) Take off your hats
Gokmedas – Sock (singular)
Bijdasén – Put on your socks! (to one)
Bijdasék – Put on your socks! (to more than one)
Gichdasén – Take off your socks! (to one)
Gichdasék – Take off your socks! (to more than one)
NI pi je ni ngokmedasen – Where are my socks?
Nwi askonyé – I’m going to change clothes
Ngi askonyé – I changed clothes
Gwi askonyé ne? – Are you going to change clothes?
Ggi askonyé ne? – Did you change your clothes?
Askonyén – Change your clothes.
Askonyék – (Y’all) change your clothes.
Biskonyé o – That person is getting dressed
Biskonyéwak – They are getting dressed
Nbiskonyé – I am getting dressed
Gbiskonyé ne – Are you getting dressed?
Bisken i gbiskewagen – Put on your coat
Giskonyé o – That person is getting undressed
Giskonyéwak – They are getting undressed
Ngiskonyé – I am getting undressed
Ggiskonyé ne? – Are you getting undressed?
Gisken i biskewagen – Take off your coat
Nabkowaken – Necklace
Nabkowaknen- Necklaces
Ni pi je i nabkowaken – Where is that necklace?
Ni pi je nnabkowaken – Where is my necklace?
Ni pi je gnabkowaken – Where is your necklace?
Nabkowaken ode yawen – This is a necklace
Ode se nnabkowaken – This is my necklace
Gde ton ne i nabkowaken? – Do you have that necklace?
Mozhwagnen – Pairs of scissors
Ni pi je nmozhwagen? – Where are my scissors?
Byédweshen i mozhwagen – Bring me those scissors
Mishen i mozhwagen – Give me those scissors
Dapnen i mozhwagen – Pick up those scissors
Bgednen i mozhwagen – Put down those scissors
Zhabnegnen – Needles
Ni pi je ni zhabnegnen – Where are those needles?
Ni pi je i zhabnegen – Where is that needle?
Mishen i zhabnegen – Give me that needle
Nénmoshen i zhabnegen – Hand me that needle
Byénen moshen i zhabnegen – Pass me that needle
Dapnen i zhabnegen – Pick up that needle
Bgednen i zhabnegen – Put down that needle
Sebabis – spool of thread, rope, string, implies small
Sebabisen – Threads
Ni p je anet sebab? – Where is some string?
Byédweshen anet sebab – Bring me some string
Mishen anet sebab – Give me some string
Byénen moshen anet sebab – Pass me some string
Gégo néndemoken i sebab – Don’t forget the string