Where are you going? | Ni pi je ézhyayen? |
Where are you all going? | Ni pi je ézhyayék? |
Where are we going? (ex) | Ni pi je ézhyayak? |
Where are we going? (in) | Ni pi je ézhyaygo? |
Where is he/she going? | Ni pi je ézhyét? |
Where are they going? | Ni pi je ézhyéwat? |
What are you doing? | Ni je éschegéyen? |
What are you all doing? | Ni je éschegéyék? |
What are they doing? | Ni je éschegéwat? |
What is he/she doing? | Ni je ézhechkét? |
What did we do? (ex) | Ni je ga zhechkéyak? |
What did we do? (in) | Ni je ga zhechkéygo? |
What will you do? | Ni je wa zhechkéyen? |
What will you all do? | Ni je wa zhechkéyék? |
What did you do? | Ni je ga zhechkéyen? |
What did you all do? | Ni je ga zhechkéyék? |
What did he/she do? | Ni je ga zhechkét? |
What did they do? | Ni je ga zhechkéwat? |
Where did you go? | Ni pi je ga zhyayen? |
Where did you all go? | Ni pi je ga zhyayék? |
Where did he/she go? | Ni pi je ga zhyét? |
Where did they go? | Ni pi je ga zhyéwat? |
Nowhere | Cho ngoji |
Over there | Ibe |
I am going to the hospital | Mshkekiwgemek nwi zhya |
We are going to the hospital (ex) | Mshkekiwgemek nwi zhyamen |
We are going to the hospital (in) | Mshkekiwgemek gwi zhyamen |
I am going to the store | Dawéwgemek nwi zhya |
We are going to the store (ex) | Dawéwgemek nwi zhyamen |
We are going to the store (in) | Dawéwgemek gwi zhyamen |
Who is that? | Wéni je o? |
What is that? | Wégwni je i? |
Who are they? | Wéni je gi? |
What are those? | Wégwni je ni? |
He is a bear | Mko o yawe |
He is a dog | Nemosh o yawe |
She is a dog | Kwésmo o yawe |
She is called Winnie | Winnie zhenkazo |
He is called Bob | Bob zhenkazo |
What did you do yesterday? | Ni je ga zhechkéyen wnago? |
What did you all do yesterday? | Ni je ga zhechkéyék wnago? |
What did they do yesterday? | Ni je ga zhechkéwat wnago? |
What did he/she do yesterday? | Ni je ga zhechkét wnago? |
What are you going to do tomorrow? | Ni je wa zhechkéyen wabek? |
What are you all going to do tomorrow? | Ni je wa zhechkéyék wabek? |
What will they do tomorrow? | Ni je wa zhechkéwat wabek? |
What will he/she do tomorrow? | Ni je wa zhechkét wabek? |
What will we do tomorrow? (ex) | Ni je wa zhechkéyak wabek? |
What will we do tomorrow? (in) | Ni je wa zhechkéygo wabek? |
Do you want something? | Gégo ne gnedwendan? |
What do you want? | Ni je énedwendemen? |
What do you all want? | Ni je énedwendemek? |
I want some water | Énedwendayan anet mbish |
More? | Mégwa ne? |
Hurry | Kénep |
Hurry up | Yabjeyen! |
Are you hungry? | Gbekté ne? |
Are you all hungry? | Gbektém ne? |
Yes, I am hungry | Éhe nbekté |
Yes, we are hungry (ex) | Éhe nbektémen |
We are not hungry (ex) | Cho nbektésimen |
I am not hungry | Cho nbektési |
What is this? | Wégni je ode? |
What is your name? | Ni je ézhnekasyen? |
What are you all’s names? | Ni je ézhnekasyék? |
I am called John | John ndezhnekas |
We are called John and Mary | John mine Mani zhenkaswik |
Come here | Byan shote |
Come here (you all) | Byak shote |
Put it back | Ton i néyap |
Put it down | Bgednen i |
Don’t do that | Gégo i zhechkéken |
Don’t do that (pl) | Gégo I zhechkékék |
Turn it on | Majibdon |
Turn off the lights | Atebdon i waskonenjegen |
What are you going to eat? | Ni je wa je wisneyen? |
What are we going to eat? (ex) | Ni je wa je wisneyak? |
What are we going to eat? (in) | Ni je wa je wisneygo? |
What are you all going to eat? | Ni je wa je wisneyék? |
What is he/she going to eat? | Ni je wa je wisnet? |
What are they going to eat? | Ni je wa je wisnewat? |
Help me | Nizhokmoshen |
Help us | Nizhokmoshek |
Where are you from? | Ni pi je wech byayen? |
Where are you all from? | Ni pi je wech byayék? |
Where are they from? | Ni pi je wech byéwat? |
Where is he/she from? | Ni pi je wech byét ? |
I am from Oklahoma | Oklahoma ndoch bya |
We are from Oklahoma (ex) | Oklahoma ndoch byamen |
He/she is from Oklahoma | Oklahoma wej byé |
They are from Oklahoma | Oklahoma wej byék |
Are you thirsty? | Gashknabagwé ne? |
I am thirsty | Ngashknabagwé |
We are thirsty (ex) | Ngashknabagwémen |
I am not thirsty | Cho ngashknabagwési |
We are not thirsty (ex) | Cho ngashknabagwésimen |
Hello, friend | Hau, nikan |
Hello, my friend | Bozho, nnikan |
How are you? | Ni je na? |
How are you all? | Ni je na ginwa? |
I am fine | Iw she anwe |
We are fine | Iw she anwe géninan |
I am fine (another way) | Anwe she shena |
I am living well | Nmno bmades |
We are living well | Nmno bmadsemen |
Are you sick? | Gdaknoga ne? |
Are you all sick? | Gdaknogam ne? |
Are they sick? | Yakwnogék ne? |
Is he/she sick? | Yakwnogé ne? |
I am sick | Ndaknoga |
I am not sick | Cho ndaknogasi |
We are sick (ex) | Ndaknogamen |
We are not sick (ex) | Cho ndaknogasimen |
They are sick | Yakwnogék |
They are not sick | Cho yakwnogésik |
He/she is sick | Yakwnogé |
He/she is not sick | Cho yakwnogési |
Are they dancing this evening? | Nim’edik ne ode pkonyak? |
How far is it to your house? | Ni je épichiyak édayen? |
We are going to the store | Dawéwgemek nwi zhyamen |
Yucky | She |
Geez | Shkena |
Come eat | Byé wisnen |
Come eat (all of you) | Byé wisnek |
Are we lost | Ggiwanimen ne? |
Where are you hanging around? | Ni pi je édnesyen? |
Where are you all hanging around? | Ni pi je édnesyék? |
Where are they hanging around? | Ni pi je édneswat? |
Where is he/she hanging around? | Ni pi je édneset? |
Do you like this? | Gmedagwendan ne ode? |
Do you all like this? | Gmedagwendak ne ode? |
How is your mother? | Ni je éshbmadzet o ggiyé ? |
How is your father? | Ni je na o g’os? |
We are going to the beach (in) | Jikbyék gzhyamen |
Thank you | Migwech |
Thank you (heartfelt) | Igwien |
It is good | Wenet |
It is bad | Myanet |
Are you working today? | Gmikchéwi ne ngom? |
Are you working hard today? | Kchemikchéwi ne ngom? |
I am eating soup | Mbob nmijen |
I have already eaten | Ngi gishwisen |
Do you ever see John? | Wika ne ggi wabma o John? |
Do you ever see them? | Wika ne ggi wabmak gi? |
I live on the Citizen Potawatomi Reservation | Shishibéni skongen nda |
Are you going to sleep? | Gwi o mba ne? |
Go to sleep! | Wi ne mban! |
Go to sleep! (all of you) | Wi ne mbak! |
Look over there | Nek she ibe |
Be careful | Nasana |
Be careful (another) | Wigézen |
Let’s visit for a while | Gmbwach’ewémen nomek |
Come visit me | Mbwach’ewéshen |
Come visit us | Mbwach’ewéshek |
Later again | Bama mine |
I will see you again later | Bama mine gwabmen |
Later | Nagech |
Little bit later | Shkejiméyek |
Are you busy? | Gdotmes ne? |
Are you all busy? | Gdotmesem ne? |
I am busy | Ndotmes |
I am not busy | Cho ndotmesi |
We are busy (ex) | Ndotmesmen |
We are not busy (ex) | Cho ndotmesimen |
Come with me | Wijeweshen |
Come with us | Wijeweshek |
Are you Indian? | Neshnabé ne gdaw? |
Are you all Indians? | Neshnabék ne gdawem? |
Yes I am Indian | Éhe neshnabé ndaw |
I am not Indian | Cho neshnabé ndawsi |
I am an Indian woman | Neshnabékwé ndaw |
Are you Potawatomi? | Bodéwadmi ne gdaw? |
I am Potawatomi | Bodéwadmi ndaw |
I am not Potawatomi | Cho Bodéwadmi ndawsi |
I am a Potawatomi Woman | Bodéwadmikwé ndaw |
Where are you enrolled? | Ni pi je éndebendagziyen? |
Where are you all enrolled? | Ni pi je éndebendagziyék? |
I am enrolled with Citizen Band Potawatomi | Shishibéniyek ndebendagwes |
I am enrolled with Prairie Band Potawatomi | Mshkodéniyek ndebendagwes |
We are enrolled with Citizen Band Potawatomi | Shishibéniyek ndebendagsemen |
We are enrolled with Prairie Band Potawatomi | Mshkodéniyek ndebendagsemen |
I am enrolled with Forest County | Ksenyaniyek ndebendagwes |
What’s happening? | Ni je éshe webek? |
What happened? | Ni je ga shewebek? |
What happened to you? | Ni je ga she websiyen? |
What’s up? | Ni je she shpemek? |
What’s going down? | Ni je nisajwen? |
I don’t know | Nemetsena |
I don’t know anything | Nemetsena gégo |
It’s hot | Gshatémget |
Something is hot | Gshedémget |
It is raining | Gmowen |
It is hazy | Pkwenemget |
It is warm | Yabwamget |
It is blazing hot | Wiskakdemget |
It is a downpour | Zigbisamget |
Light rain/drizzle | Wenbisa |
Light rain | Gmowas |
It is raining (another) | Gméyamget |
It is cold | Ksenyamget |
It is cool | Tkéyamget |
It is a nice day | Mno gishget |
Are you broke? | Gbokshka ne? |
Are you all broke? | Gbokshkam ne? |
When did you first start speaking Indian? | Ni je pi nétum ga je webneshnabémyen? |
Do you speak Indian? | Gneshnabém ne? |
Do you speak Potawatomi? | Gdebodéwadmim ne? |
Where did you park your car? | Ni pi je ga je toyen gdodabyanem? |
Are you ready? | Gdozhita ne? |
Behave | Dadokmeben |
Behave (pl) | Dadokmebek |
Take it easy/Be Quiet | Égach |
My back aches | Ngigijpekwene |
Do you know that man? | Gkenma ne o nene? |
Do you know that woman? | Gkenma ne o kwé? |
Do you know those people? | Gkenmak ne gi bmadzejek? |
What time is it? | Ni je étso yawek? |
What time is it? (another) | Ni je tso dbegnek |
It is one o’clock | Ngot dbegenek |
It is noon | Nawkwék |
It is midnight | Aptadbeket |
Good morning | Mno waben |
Good evening | Mno pkonyak |
Good afternoon | Mno gishnawkwék |
I want some coffee | Énedwendayan anet gapi |