Conversation on possessives

Conversation 1

A: Ngi nge’a ndokyanL

A: Ngazhoyem ne ggiwabma?

B: Cho ngi wabmasi gdegazhoyem. Hé, Mani, wde gazhoyen ne ggiwabma?

Mani: Cho ngi wabmasi o!

B: Ahau. Megwa she nwi ndewebna o gde gazhoyem. Gnebech ggiwét.

A: Oh, ékiwadziyan égi nge’ayan o ndokyan!

Conversation 2

1: Ngi ngetomen ndo dabyanmenan

1: Ndo dabyanmenan ne ggiwabdan?

2: Éhe, ézhi ngiwabdan gdo dabyanmewan.

1: Aho, ikshe gwien!

Conversation 3

Kid: Ni pi je ndomkesnen?

Mom: Shkwadémek. Yabjiyen!

Kid: Ni pi je ndo biskewagnem?

Mom: Ézhi! Yabjiyen! Gdo mbusen byéwak!

Kid: Ni pi je ndo shkemotem?

Mom: Shote ndeto node! Kyénep! Kyénep!

Kid: Ok, bama mine shkejiméyek! Gdebanen!

Conversation 4

1: Épa ndewébnayan nmeshomes

2: I yé o ne zhi?

1: Cho, nzheshé o yawe

2: I yé o ne ézhi épanibwet?

1: Cho, n’os o yawe

2: Égwano nene éjajibdebet azhosek, I yé o ne gmeshomes?

1: O Ehé! Nmeshomes yawe!

Author: neaseno

I was born on Powers Bluff in Wood County, Wisconsin, into a traditional community of Neshnabek. I was raised speaking only native languages, and learned to speak English upon entering school at the age of 6. As of this writing, I am one of 5 remaining Heritage Fluent Speakers of Potawatomi.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: