AN OLD PRAYER.
THUNDER:
O Jigwé Nagan’ien
Oh Thunder Leader
Mamwé mishkwezyen shote
Supreme Power here
Égi bgednegoyen éwi je
You were placed and to
Kewabmiyak I je mine
Protect us (also) and
Éwi nizhokmodwan gij
To help your other
Mishkwezimak éwi
Lesser plants under you and good
Mnogmoak éwi nizhokmodwan *(always praise the
Rains and help (bless us with) rains)
Éwi mno bmadziyak jak gégo
Good lives (that we may live good lives)
Mine éwi gsiabaudi’ek
All crops, growths and every variety
Nebeshknegen jayék
All rotten things (and washes clean atop the ME
All rotten things)
Anaké tatbégwen mine mishkoyen
Along with leaves and weeds
Nebeshknegen éwi binabaud’iek
Rotten and made clean by the rain
Édnesyak iw je pi
Where we live and when
Zhawno’enmek émnoskyag inoden
The South Winds with their nice damp air and the Great
Good Wind
Égche mnobmadji shka gwi yak
Enable us to live and able
Ije gedzhi’esk miyak jak
To continue all
Mno mikjéwiwen éwi
Variety of good work and
Jak gishwiyak we’an meze
Variety of completed work pursuing
Mno mikjéwiyak éwi zhigojkemegon
Good work and to avoid
Mine jak nenyézanyek
Any and all danger.
NORTH SPIRIT:
Ahau Pondesé wéwéne
Greeting Coldness (One) earnestly
Kenadotmonenan éwi
We ask you and
Kewabmiyak wéwénije
Protect us earnestly we ask
Kenadotmonenan éwi
You to protect us and
Kewabmiyak éwi bwa zigdezhiyak
Watch over us and not to freeze us
Bénagdze éwi zak senyak
Be very mild then Cold Ones
Ije gche ndotmonenan
And we request
Débtso éwi bgeshagon
A sufficiency then of falling snow
Éwi ngwagneg se kig
So as to blanket the Earth
Éwi déb mno Otakiwak
And so sufficient a nice dampening of the Earth
Gé she je kejkadoiyag éwi
In order to help us then
Gizhgatoyag wabgonen
Raise pumpkins
Ndamneg mine penik
Corn and potatoes
Mine kojések mine
And beans and
Jak ézgak washkgbek
All variety of growing things
Mine jak ézgak bébiz wayak
And also small fruits.
THE EAST:
Kegnaswé ékche yéwak
Coming Daylight Greatest
Gebébamzawen gin
Power you
Éwedzema dzegék jak gégo
Start varieties of everything
Bamgak mshkekegé jak
Growing medicine all
Éshkek wa nadwashkag wiyak
Kinds that grow for doctoring ourselves
Ébgosén demak wéwéne éwi
We wish sincerely then
Gizgak iw je wéwéne gé je
They grow then nicely so we can
Skeksedoiyak éwi
Gather them and
Nado’owé wiyak iw pi éyaknogéyak
Cure ourselves when we fall ill
Iw je wéwéne kéndotmon nag tche
And respectfully I ask you an early
Ewi Mnokmek iw je wéwéne
Spring and respectfully
Endotmonag jak ézgak
We ask you for it all kinds of growing
Washkgbeg gé je skeknemag
Fruit that we may gather
Iw pi Ponok éwi mijyak
When Winter comes and we eat
Mine éwizgek nekmek jak
And gather all kinds
Ezgek mashgeké
Of growing things.
THE SOUTH :
Zhawdesi ik she éndotmonag
Hotness now we pray
Ewi mizhyak jak gégo kazegek
Then give us varities of all that
Géte ga nak gin jayék épamzen
Grows in the fields you do have all kinds of control
Ékwabdoyen éwi mno zak ki’eg
You have charge of them and good growths
MOTHER EARTH:
Mesekmekwé ngyénan ik she
Top soil our Mother now we
Wéwéne éndotmonag gé pe
Respectfully ask you to fulfill your
Bamziwen gé gin ga wje
Responsibility that is your duty
Bgetnegoyen éwi je nizhokmowiyak
You were placed to do and help us execute
Shewénmatenejnag éwi mno
Graciously and good
Zak k’yég mine wéwéne éwi
To sprout and properly to
Gizhgag jak gégo waje’ gé’ak
Mature all everything they/we plant
Éwi mémek mikwékek
And make them grow abundantly.
THE GOOD SPIRIT:
She wén ge’en mnomneto wéwéne
Merciful Good Spirit respectfully
Knedotmomen éwi kewabmiyak
We say to protect then (us) from
Jak gégo éje nizan wiyag
All of the dangers
Gche tche igwan n’mo jenak
Avert cyclone or
Gche wawiyasto jayék gégo
Great Whirlwind and all sorts of
Ze’angek égche mkomi
Dangers with great hail or falling storm
Biésag gé’aba éwi bwa
Also avoid excessive
Ozam wizganmek
Winds
Iw je gé she ndotmomen
Also again we pray you
Gche tche igwan jayék
Ward off all kinds
Éwi nénmoyak jak zengak
Then ward them off all danger
Éwi bwa pe gém jeka gwi yak
Then so it will not touch
Gche tche igwan nénmo jenak
Us ward off great dangers
I gé zenan dek noden
Including Hot Wind.