Yéspen – Quarter

Yéspen is also a term from the fur trading era, meaning one raccoon pelt.

Nswéo yéspenen éngedék i wishkbabo – That soda costs 75 cents (three quarters)

Nyanno yéspenen éngedéwat ni mshimnen – Those apples cost $1.25 (five quarters)

Nisho yéspenen éngezwat gi penik – Those potatoes cost 50 cents (two quarters)

Nisho éspenek ngi wabmak – I saw two raccoons (don’t confuse éspen with yéspen!)

Ik she yé i ngot yéspen – It’s your quarter!  (once upon a time there were phone booths, and a call cost a quarter…)

Author: neaseno

I was born on Powers Bluff in Wood County, Wisconsin, into a traditional community of Neshnabek. I was raised speaking only native languages, and learned to speak English upon entering school at the age of 6. As of this writing, I am one of 5 remaining Heritage Fluent Speakers of Potawatomi.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: